jueves, 10 de junio de 2010

Risas israelíes a costa de muertos ajenos




ENLACE AL VÍDEO

Me prometí que no volvería a tocar el tema de la flotilla, ni siquiera cuando otro inquietante email de la Oficina de Prensa del Gobierno israelí me advirtió de la existencia de un curioso video, hace una semana. Se trataba de una parodia de lo más graciosa, de una ocurrencia que describe bien lo que una parte importante de la sociedad israelí piensa con respecto a lo sucedido y a la indignación internacional por los nueve activistas muertos. Matar parece hacerles gracia, aunque un solo muerto propio les hace tan poca que responden con la bautizada ‘doctrina Dahiye’, la que promulga desde 2006 que cualquier ataque contra Israel será respondido con una fuerza desproporcionada.
Se trata de un remake de ‘We are the world’ donde decenas de cantantes de moda interpretaron, en 1985, el tema con fines benéficos. En esta versión, titulada Nosotros contra el mundo, actores israelíes disfrazados de marineros y activistas entonan una variación de la canción con una finalidad poco filantrópica: convencer al mundo de que Israel fue la víctima de su propio abordaje.
Así, la letra ha sido convenientemente modificada por una lírica tan amena como la siguiente:
Llegó un momento
en el que tuvimos que dar un espectáculo al mundo
[en] la Web y CNN.
No hay gente muriendo
así que lo mejor que podemos hacer
es crear el mayor bluff de todos.
Debemos hacerlo
fingiendo día a día
que en Gaza hay crisis, hambre y plagas.
Porque los miles de millones de dólares en ayuda
no cubren las necesidades básicas
como un poco de queso y misiles para los niños.
Haremos que el mundo
abandone el sentido común
Haremos creer a todos que Hamas es la madre Teresa [de Calcuta].
Somos viajeros pacíficos
con armas y nuestros propios cuchillos.
La verdad nunca se verá en sus televisores
les acuchillaremos en el corazón
y nos sacaremos fotos con palomas
(…)
Engañaremos al mundo, engañaremos a la gente
Les haremos creer que las Fuerzas de Defensa Israelíes son Jack el Destripador
Seguiría traduciendo pero me da pereza terminar de ver el vídeo –donde por cierto se intercalan imágenes reales del abordaje del barco turco y de la reacción de los asaltados- porque en su día no llegué a ver más. Horas después del mensaje oficial advirtiéndome de su existencia, otro mensaje electrónico de la misma oficina se distanciaba del mismo y pedía disculpas por el envío del link. Pero está claro que alguien en la oficina pensó que tan simpático montaje expresaba la opinión del Gobierno de Israel, y probablemente no erraba, aunque no puedan admitirlo en público.
No habría tocado el tema sino fuera porque acabo de leer, en las páginas de The Guardian y con días de retraso, la reacción oficial a semejante despropósito disfrazado de supuesto sketch humorístico. El jefe de la Oficina de Prensa, Danny Seaman, deja claro que el montaje es ajeno al Ejecutivo aunque, en su opinión personal, es “fantástico”, algo parecido a lo que debe pensar el portavoz del Gobierno israelí Mark Reguev. “Pedí a mis hijos que lo vieran porque me pareció gracioso. Es lo que los israelíes sienten. Pero el Gobierno no tiene nada que ver”.
Claro que no. El montaje ha sido realizado por una web satírica hebrea, latma.co.il, gestionada por la vicedirectora del Jerusalem Post, diario anglófono israelí de derechas. En su web, Carolina Glick describe el vídeo como “una explicación musical de cómo han engañado al mundo”. “Ceeemos que es una importante contribución israelí a los recientes acontemientos”, escribe.
Pues eso. Si los esfuerzos de Tel Aviv por describir a sus tropas de elite como víctimas de su propia agresión no le terminaban de convencer, gracias a Latma.co.il, ahora puede conocer la verdad de lo sucedido aquel fatídico lunes de una forma amena y sencilla. Que lo disfrute, si puede.

Fuente: Cuarto poder

No hay comentarios: